Note: Ziggy speaks some English, but writing it takes time for him. This story needed to get out quickly. His piece was translated by a family member in America.
1. Interviews für die Redakteure sind noch in vollem Gange. Wir versuchen, den Prozess zu beschleunigen, ist aber sehr langsam und schwerfällig; dies gilt vor allem, wenn Gespräche mit Menschen auf der ganzen Welt. Ein unerwarteter Realität des Prozesses ist, dass high-tech -saavy Bürger lernen die Realitäten der Bedingungen in Berks County. Ironischerweise haben die Amerikaner kommen auf die Verteidigung der Familie in Deutschland, die ihre Kinder für herausgegebenen Buch Homeschooling. Ein Kind war in einer psychiatrischen Klinik und die Eltern ins Gefängnis gebracht.
Translation: Interviews for editors are still underway. We're trying to expedite the process, but it is very slow and cumbersome; this is especially true when interviewing people all over the world.
One unexpected reality of the process is that tech saavy people are learning the realities of the conditions in Berks County. Ironically, Americans have come to the defense of a family in Germany who have had their children taken for homeschooling. A child was put in a mental institution and the parents jailed.
Upon finding out that people had been threatened, children had been taken, a man lost his life due to bullying from Americans, and that computers had been hacked in America, the outrage built in our small German community.
2. Deutschen, die sich als Überlebende der Massaker von Hitler und dem Zweiten Weltkrieg 2 sind sehr empfindlich gegen Tyrannei. Deutsche sind besonders dankbar für die Amerikaner wie sie dazu beigetragen hat, Deutschland befreien, retten Menschen und helfen, unser Land. Was ist passiert in Amerika ist falsch. Ein Dorf, ist ein Mitglied von Anonym eine Botschaft an Freunde.
Germans who survived the atrocities of Hitler and World War 2 are very sensitive to tyranny. Germans are especially grateful to Americans as they helped to liberate Germany, rescue citizens and help to rebuild our country. What is happening in America is wrong. A village member who is a member of Anonymous sent a message to friends.
3. Dieses Video wurde heute empfangen um BCNN.
This video was received today via email to BCNN:
http://vimeo.com/66196105
4. Dieses Video wurde scheinbar gebucht vor vier Monaten auf Vimeo. Aber die Tatsache, dass die Nachricht gesendet wurde, uns gerade jetzt spricht Bände. Offenbar, Berks County wurde das Interesse von Anonym. Keine Mitglieder der BCCYS Korruption als Glieder der anonym. KEINE. Eine Liste der gewählten Vertreter und andere wurden auch mit dieser e-mail erhalten von einem anonymen Mitglied. Diese Liste wird nicht gebucht werden, da typische Verhalten wurde zu Vergeltungsmaßnahmen gegen "Sündenböcke" in Berks County.
This video was apparently posted four months ago on Vimeo. But the fact that it was sent to us specifically just now speaks volumes. Apparently, Berks County has garnered the interest of Anonymous.
NO members of BCCYS Corruption claim to be members of anonymous. NONE. A list of elected officials and others were also sent with this email received from an Anonymous member. That list will not be posted as, typical behavior has been to retaliate against "scapegoats" in Berks County.
Efforts to trace the email have failed.
No comments:
Post a Comment